风俗赛龙舟
“Dragon boat racing is an indispensable(不可或缺的) part of the festival, held all over the country. As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid(迅速的,急促的) drums(鼓,击鼓), speeding toward their destination.
Our country has an ancient patriotic poet named Qu Yuan, he was exiled by the calumny, the inability to save the peril of the country, excessive anger, so Jiang himself voted to Health martyred. It is for him not to eat the bodies of fish and shrimp, one after another to the various pancake into the river, the water used to feed animals, and some ship off the water at the water beast. This has become now the Dragon Boat Festival, eating dumplings, fried cake, the origin of the draggon-boat race.
Having said that, I think of my family have been the scene of the Dragon Boat Festival. Grandmother pinch a different type of pancake, has florets, small, small starfish, is really different form. hurry to go shopping Kok, calmly took my father to buy tzu. A long row of teams, like a long queue, we managed to buy a tzu. We can see that every household have attached great importance to this holiday, people in this way to express their thoughts and reverence Yuan.
我国古代有一位爱国诗人叫屈原,他遭谗言被放逐后,无力拯救危亡的国家,悲愤过度,于是投江自尽,以生殉国。人们为了不使鱼虾吃掉他的尸体,纷纷将捏成的各种各样的饼子投入江中,用来喂饱水中的动物,有的划着船在水上敲锣打鼓驱赶水兽。这便成为现在端午节,吃粽子、炸糕点、赛龙舟的由来。
说到这里,我又想起了我家过端午节的情景。奶奶捏了种类不同的饼子,有小花,小人,小海星,真是形态各异。妈妈急着去买菜角,爸爸不慌不忙地拉着我去买粽子。排着长长的队,好似一条长龙,我们好不容易才买到了粽子。可以看出,家家户户都很重视这个节日,人们用这种方式来表达对屈原的思念和崇敬。
The Dragon Boat Festival, also called Double FifthFestival, is celebrated on May 5th on lunarcalendar.It is a folk festival widely spread with ahistory of over 2,000 years, and is one of the mostimportant Chinese festivals as well. There are variouscelebrating activities on that day, among which the customs of eating rice dumplings anddragon boat racing are quite important.There are many legends on the origin of the DragonBoat Festival.Some people think it is to commemorate the poet Qu Yuan, while others say it isto be in honour of Wu Zixu, a famous general during the Warring States period. However, thelegend of Qu Yuan spreads most widely. People appreciate highly the noble sentiment andprominent talent of this patriotic poet and are very sympathetic with the ending that hecommitted suicide by drowning himself in a river.
端午节(the Dragon Boat Festival),又称重五节,于每年农历五月初五庆祝。 这是广泛流传20xx多年的民间节日,也是中国最重要的节日之一。端午节当天举行各种庆祝活动,吃粽子和赛龙舟(dragon boat racing)是其中的重要习俗。关于端午节的起源,有很多传说。一部分人认为端午节是为了纪念诗人屈原,另一部分人则认为是为了纪念战国时期的著名将领伍子胥。然而,屈原的传说流传最广。人们非常欣赏这位爱国诗人的高尚情操和出众才华,更对他投江自尽的结局深表同情。