Bring It all Back 找回自己 Don't stop, never give up, Hold your head high Reach the top. Let the world see what you have got, Bring it all back to you.
Hold on what you try to be, Your individuality. When the world is on your shoulders, Just smile and let it go. If people try to put you down, Just walk on by, don't turn around, You only have to answer to yourself.
Don't you know it's true what they say, That life, it isn't easy, But your time's coming around, So don't you stop trying.
Dream of falling in love, Anything you've been thinking of, When the world seems to get too tough, Bring it all back to you.
Try not to worry 'bout a thing. Enjoy the times life can bring. Keep it all inside you, Gotta let the feelings show.
Imagination is the key, 'Cause you are your own destiny. You never should be lonely, When time is on your side.
Don't you know it's true what they say, Things are sent to try you. But your time's coming around, So don't you stop trying.
Don't you know it's true what they say, Things happen for a reason. But your time's coming around, So don't you stop trying.
【1】Rain雨
Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,
It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,
It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。 by R. L. Stevenson, 1850-1894
【2】What Does The Bee Do?
What does the bee do? 蜜蜂做些什么?
Bring home honey. 把蜂蜜带回家。
And what does Father do? 父亲做些什么?
Bring home money. 把钱带回家。
And what does Mother do? 母亲做些什么?
Lay out the money. 把钱用光。
And what does baby do?婴儿做些什么?
Eat up the honey. 把蜜吃光。
by C. G. Rossetti, 1830-1894
【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧 (Part I)
O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧
What have you brought for me? 你给我带来什么? Red coral , white coral, 海里的珊瑚,
Coral from the sea. 红的,白的。
(Part II)
I did not dig it from the ground 它不是我从地下挖的, Nor pluck it from a tree; 也不是从树上摘的;
Feeble insects made it 它是暴风雨的海裹
In the stormy sea. 弱小昆虫做成的。
by C. G. Rossetti
My Mother
Who fed me from her gentle breast,
And hushed me in her arms to rest,
And on my cheek sweet kisses prest?
My Mother.
When sleep forsook my open eye,
Who was it sung sweet hushaby,
And rocked me that I should not cry?
My Mother.
Who sat and watched my infant head,
When sleeping on my cradle bed,
And tears of sweet affection shed?
My Mother.
When pain and sickness made me cry,
Who gazed upon my heavy eye,
And wept for fear that I should die?
My Mother.
Who dressed my doll in clothes so gay,
And fondly taught me how to play,
And minded all I had to say?
My Mother.
Who ran to help me when I fell,
And would some pretty story tell,
Or kiss the place to make it well?
My Mother.
Who taught my infant lips to pray,
And love God's holy book and day,
And walk in wisdom's pleasant way?
My Mother.
And can I ever cease to be
Affectionate and kind to thee,
Who was so very kind to me,
My Mother?
Ah no! the thought I cannot bear,
And if God please my life to spare,
I hope I shall reward thy care,
My Mother.
When thou art feeble, old, and grey,
My healthy arm shall be thy stay,
And I will soothe thy pains away,
My Mother.
And when I see thee hang thy head,
'Twill be my turn to watch thy bed,
And tears of sweet affection shed,
My Mother.
For could our Father in the skies
Look down with pleased or loving eyes,
If ever I could dare despise
My Mother?