日常练习英语口语不需要太长太复杂的口语对话练习,只要一些简单的口语对话练习就能帮到你。下面,为大家送上两篇日常英语口语对话练习。这次为您整理了常用英语口语练习【优秀5篇】,希望能够帮助到大家。
Brian: I think there is something wrong with my washing machine.
Dario: Are your clothes dirty even after you have washed them?
Brian: No. I would never wear dirty clothes.
Dario: Well, why do you think that your washing machine is broken?
Brian: Because all of my favorite clothes have shrunk.
Dario: Hah! There is nothing wrong with your machine Brian.
Brian: Well, what is the problem then?
Dario: You are getting fat! That's why your clothes don't fit anymore.
Brian: What sort of good friend are you? You are so mean to say that I'm getting fat.
Dario: Sometimes the truth hurts, my pal!
布莱恩:我觉得我的洗衣机有点不对劲。
达里奥:你洗完衣服后它们还脏是吗?
布莱恩:不是,我从不穿脏衣服。
达里奥:唔,你为什么觉得你的洗衣机坏了?
布莱恩:因为我最喜欢的所有衣服全缩水了。
达里奥:哈!这不是你的。机器的毛病,布莱恩。
布莱恩:唔,那是什么问题?
达里奥:你正在长胖!这就是为什么你的衣服不合适了。
布莱恩:你算是什么好朋友?你这么卑鄙,说我正在长胖。
达里奥:有时候真话伤人心,我的朋友!
a: what is he talking about?
b: just some excuses. he is incapable of telling the truth, but he’s bad at lying, too.
a: his fumbling attempts are really painful to listen to.
a: 他在说什么呢?
b: 找借口呗。他不可能说出真话,又不善于说谎。
a: 他那拙劣的谎言,让人听起来真是难受。
a: these painters look like they were done by a real amateur painter.
b: have you ever seen anything so inartistic?
a: the painter is apparently incompetent.
b: there’s no technique and the paintings look like a child has painted them.
a: 这些画看起来像是外行画。
b: 你见过这么没有艺术性的画吗?
a: 这个画家显然没有什么能力。
b: 他的画儿一点技巧都没有,看起来就像小孩子画的。
Jessie: What do you do when a boy you don't really like has a crush on you?
Tina: I always say that honesty is the best policy.
Jessie: So what should I do?
Tina: Tell him that you are flattered that he is interested in you, but that you don't like him.
Jessie: But I do like him, just not in a boyfriend way.
Tina: Well tell him that. Say that you want to be friends with him, but that you don't want to be his GF.
Jessie: It will hurt his feelings to hear that.
Tina: I know - Sometimes the truth hurts,!
杰西:当一个你不喜欢的男孩迷恋上你了你会怎么做?
蒂娜:我一直认为诚实是最好的方针。
杰西:那我该怎么做?
蒂娜:告诉他你感到很高兴他对你感兴趣,不过你不喜欢他。
杰西:可是我确实喜欢他,只不过不是男朋友的那种。
蒂娜:唔,那就那么告诉他。说你想和他交朋友,不过你不想成为他的女朋友。
杰西:他听到这会伤了他的感情的。
蒂娜:我知道-有时候真话伤人心!
Todd: So, Rebecca, talking about shopping, isshopping something you enjoy doing?
托德:丽贝卡,我们来聊聊购物,你喜欢购物吗?
Rebecca: Yes, when Im in the mood for it.Definitely.
丽贝卡:喜欢,我想去购物时很喜欢。我当然喜欢。
Todd: So I guess when you talk about shopping, wetalk about clothes shopping, mainly right, so how often do you go clothes shopping?
托德:我认为在谈到购物时,我们指的是买衣服,你多长时间买一次衣服?
Rebecca: Not very often. Maybe once every three months. It depends on my money. If I havethe money.
丽贝卡:我不常去。大概三个月去一次。这要取决于我的资金。有钱的话我就会去。
Todd: Do you usually follow the fashions? Try to stay hip, and you know?
托德:你一般会紧跟时尚潮流吗?保持时尚?
Rebecca: No, because sometimes the fashions arent comfortable. I prefer comfortableclothing.
丽贝卡:不会,有时时尚并不是那么舒服。我喜欢舒服的衣服。
Todd: So are you a bargain shopper?
托德:你买衣服时会讨价还价吗?
Rebecca: I try to be but if there is something that I really, really like, I will save up and buy it.
丽贝卡:我尽量砍价,如果我非常非常喜欢一件衣服,那我会存钱把它买下来。
Todd: For example what is something you saved up to buy?
托德:举个例子吧,你会存钱买什么?
Rebecca: I saved up to buy a really nice black jacket and Ive had that now for two years so itwas definitely a good purchase.
丽贝卡:我之前存钱买了一件非常漂亮的黑色夹克,现在我已经穿了两年了,买的很值。
Todd: And you bought this in Australia?
托德:你是在澳大利亚买的吗?
Rebecca: Yeah, it wasnt during the sale, so.
丽贝卡:对,当时并没有折扣。
Todd: So how much did it cost?
托德:花了多少钱?
Rebecca: I think it was about two hundred dollars, three hundred dollars. Yeah, so it was quiteexpensive for me.
丽贝卡:大概200美元或300美元。对我来说非常贵。
Todd: Wow, that is a lot.
托德:哇,那真是很贵。
Rebecca: Mm.
丽贝卡:嗯。
Todd: Have you ever bought any clothes online?
托德:你在网上买过衣服吗?
Rebecca: No, I havent but my friends have and my friends have bought shoes and dressesand tops and, yeah, they really love shopping online.
丽贝卡:没有,不过我朋友在网上买过,他们买过鞋、裙子和上衣,他们非常喜欢在网上购物。
Todd: Now, they have no problems? Everything is OK?
托德:那他们没有遇到过问题吗?没什么事吗?
Rebecca: Everything is OK. They havent had any problems at all.
丽贝卡:一切顺利。他们完全没有遇到问题。
Todd: So how come you dont shop online?
托德:那你为什么不在网上购物呢?
Rebecca: I think I prefer the contact with sales people and seeing dresses and clothes andtrying them on. You never know if theyre going to fit or not.
丽贝卡:我更喜欢和售货员交流,看到裙子和衣服的
实物,然后试穿。如果不试穿的话就不知道是否适合。
Todd: Right. Right.
托德:对,对。