实际上对于不少人来说,练习英语口语是个问题,英语口语的表达也是难以取得自己满意的效果。下面是小编辛苦为大家带来的地道的英语口语表达优秀3篇,如果能帮助到您,小编的一切努力都是值得的。
1. I felt awful yesterday, but today I feel as right as rain。
昨天我很不舒服,但是现在我完全好了。
2. She was off work for a while, but now she's back on her feet。
她请了几天假,现在她已经恢复了。
3. If you want to climb three mountains in 24 hours, you have to be as fit as a fiddle。
如果你想在24小时内爬三座山,那你身体得特别好。
4. The old man is bursting with health。
那个老人极其健康。
5. She was in fine fettle when she came back from her trip to the States。
她从美国旅游回来后看着特别精神。
6. It's been a long drive but give me a cup of tea and I'll soon feel fresh as a daisy。
我开了很长时间的车,但是只要喝杯茶,我就立刻又精神抖擞了。
7. Bill is in the best of health. He eats well and exercises。
比尔身体非常好,他吃得健康,还经常运动。
8. The doctor says I am the picture of good health。
医生说我的身体状况非常好。
9. She was lively and active and in the pink of condition。
她活泼好动,身体非常健康。
1. (To be) On the ball
从字面意思上看,它表示站在或坐在一颗球上——但是谁会这么做呢?如果你正on the ball,那表示你很快明白了某些事情,准备很充足或者很快(又准确地)应对了某种情况。例如,如果你正策划一年后的婚礼,而且几乎完成了所有的计划,那你真是太能干了,不是所有的人都能做到这么周全!
“Wow, you’ve already finished your assignments? They are not due until next week, you’re really on the ball. I wish I could be more organized.”
“哇,你已经完成任务了?它们下周才截止呢,你真有能耐。我希望我能更有调理些。”
2. (To) Ring a bell
如果我们从字面意思上看这个俚语,情况可能是你拉响了学校的铃声,告诉学生们该上课了,或者是摁响别人家的门铃。但这个短语表示某人对你提起了某些听起来很熟悉的事情,或许你之前就听说过。换言之,当某人对你说一些过去听过的事情,你会努力回想怎么或者为什么这个名字或地点听起来这么熟悉。
“You’ve met my friend Amy Adams, right?”
“Hmmm, I’m not sure, but that name rings a bell. Was she the one who went to Paris last year?”
“你见过我的朋友艾米·亚当斯,对吗?”
“嗯……我不确定,但是名字听起来很熟。她是去年去巴黎的那个人吗?”
3. Rule of thumb
拇指可以统治吗或者你能从字面意思上去统治一根拇指吗?如果从逻辑上来考虑,这是完全讲不通的。然而,如果你听到别人说这句话,他们的意思是自己谈论的事情是个不成文的规定。这些约定俗成的。规定不是以科学或研究为基础,相反只是一个通用的准则。例如,没有成文的科学准则说做披萨时你必须把油加入热水中,但这是经验之谈,已经被很多人实践过,这样的话披萨不会黏在锅底。
“As a rule of thumb you should always pay for your date’s dinner.”
“Why? There’s no rule stating that!”
“Yes, but it’s what all gentlemen do.”
"约会的晚餐应该一直由你来买单,这是经验之谈。”
“为什么?没有一个规定这么说!”
“是的,但绅士们都这么做。”
4. (To be) Under the weather
你可以想象站在云彩下、雨中或太阳下,但在天气下是讲不通的。如果你feel under the weather,这表示你不太舒服,可能生病了。生病的感觉不严重,或许只是学习过度太疲劳,或者是要得流感了,头疼得厉害。
“What’s wrong with Katy, mom?”
“She’s feeling a little under the weather so be quiet and let her rest.”
“凯迪怎么了,妈妈?”
“她有点不舒服,所以安静些,让她好好休息。”
5. (To) Blow off steam
现实中,一个人不可能释放蒸汽——只有电器可以,比如热水壶。那这个短语是什么意思呢?如果你生气了,有压力或是情绪正激烈,你想消除这些情绪让自己好受一些,那你可以做些事情来发泄你的情绪,释放压力,比如做做运动。
“Why is Nick so angry and where did he go?”
“He had a fight with his brother, so he went for a run to blow off his steam.”
“为什么尼克这么生气,他要去哪里?”
“他跟他哥哥打架了,所以他去跑步发泄了。”
6. (To) Look like a million dollars/bucks:
如果我们真的像百万美元应该很棒吧!我们会很富有,但这和短语无关。如果某个人说你look like a million bucks,你应该把这当成极大的赞赏,因为这表示你看起来十分耀眼夺目,非常迷人。尽管有时候我们也会用它来形容男生,但更常见的情况是称赞女性。而且尽管你的一些女性朋友每天都很漂亮,你应该有节制地用这个短语,在她们确实精心打扮而且场合特殊的情况下使用,比如舞会或者婚礼。
“Wow, Mary, you look like a million dollars/bucks this evening. I love your dress!”
“哇,玛丽,你今晚真是耀眼夺目。我喜欢你的连衣裙!”
7. (To) Cut to the chase
当有人跟我们这么说,这表示我们已经说得够长了,应该讲重点。这是在告诉我们快点直入主题,不要讲太多细节。用这个俚语要谨慎些,因为如果对大学教授或你的老板说这句话,就太粗鲁了,一点都不尊重他们。如果你是对一群人说我要开门见山,比如你的员工,这表示有些事情要讲,但是时间不够,所以直接讲重要的部分,大家会理解你的。
“Hi guys, as we don’t have much time here, so I’m going to cut to the chase. We’ve been having some major problems in the office lately.”
“嘿,伙伴们,我们没多少时间,我就开门见山地说了。最近办公室里有些问题。”
8. (To) Find your feet
当你处在一个新环境里,例如在一个陌生的国家生活,必须要适应新的学校,你可以说我还在适应中。这表示你在调整自己,慢慢习惯新环境。
“Lee, how’s your son doing in America?”
“He’s doing okay. He’s learned where the college is but is still finding his feet with everything else. I guess it’ll take time for him to get used to it all.”
“李,你的儿子在美国怎么样?”
“还不错,他知道自己的学校在哪儿,但还在努力适应其他的事情。我猜要完全适应还要花些时间。”
9. (To) Get over something
从字面意思上讲它可能表示越过某些事情,比如越过栅栏,但不是这个短语的用法。想象你正处于一个很艰难的时候,比如和你的男朋友或女朋友分手了。但最终时间会过去,你不会再想着你的前任,这表示你已经放下他/她了,你不再想这件事,它也不会带给你负面情绪了。这个短语还能表示战胜疾病,表示你完全康复了。
“How’s Paula? Has she gotten over the death of her dog yet?”
“I think so. She’s already talking about getting a new one.”
“宝拉怎么样了?她从小狗的死讯中走出来了吗?”
“我想是的。她已经在说要再养一只小狗了。”
10. (To) Keep your chin up
你曾和你的朋友争吵过吗?你曾在英语期末考中失利吗?你的队伍曾在决赛中失败过吗?你丢过工作吗?如果你的回答全部是肯定的,那么你可能会感觉到难过,有点绝望,是吗?这种情况下,一个支持帮助你的朋友或许会告诉你别气馁。他们这样说,是在表示对你的支持,告诉你“要坚强”,你会渡过难关的。不要让这些事情影响你太深。
“Hey, Keiren, have you had any luck finding work yet?”
“No, nothing, it’s really depressing, there’s nothing out there!”
“Don’t worry, you’ll find something soon, keep your chin up buddy and don’t stress.”
“嘿,凯伦,你找到工作了吗?”
“不,一无所获,真令人沮丧,什么都没有!”
“不要担心,你很快就会找到的,别气馁,不要有压力。”
Congratulate on your promotion.
恭喜你升职了。
We're happy you got the promotion.
很高兴你得到了提拔。
This career move is the right direction.
这次职位变动是你在事业上的一次迈进。
I'm so glad that you were elected the leader.
真高兴你被选为领导了。
This is a red-letter day for you. Congratulations!
这是个值得纪念的日子。祝贺你!
I'm glad th()at you were promoted to director.
真高兴你晋升为主管了。
You've been a great asset to our department.
你一直是我们部门的栋梁之材。
We hope you're successful in your new post.
我们祝你在新的岗位上成功。
Good luck and best wishes on your career move.
祝你在新的岗位上一帆风顺!
以上的几句话是祝贺同事升职必不可少的实用英语口语,你学会了吗?