《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。下面是小编辛苦为大家带来的Yesterday once more昨日重现中英文歌词优秀2篇,希望能够帮助到大家。
When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It make me smile
Those were such happy times and not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well
Every shalala every wo'wostill shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
When they get to the part
Where he's breaking her heart
It can really make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang*)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by
And the good times that I had
Makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorise each word
Those old melodies still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang)
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
年少时我喜欢听着收音机
等候我喜欢的'歌曲轻轻响起
我独自为它伴唱
这让我感到欢喜
这样的幸福时光早已远去
我多想知道他们到了哪里
但是他们就像失散朋友再次回来
所有的歌曲 我还是那样喜欢
每一句 sha la la la
每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听
当歌曲演绎到 伤心的地方
确实让我哭泣
就像从前
这是 昨日重现啊
回头看看走过的这些时光
幸福记忆让今天的我很感伤
有太多已经改变
那首我曾为他唱的爱情歌曲
每句歌词还印在我脑海里
那些旧的记忆依旧那么美妙
为我带走 这么多年的忧伤
每一句 sha la la la
每一句wo wo 仍散发光芒
每一句shing aling aling 他们唱得还是如此动听
所有美妙回忆 清晰向我袭击
一些确实让我哭泣 就象以前那样
这是 昨日重现啊